البعثة الأفريقية في السودان造句
造句与例句
手机版
- البعثة الأفريقية في السودان
非洲驻苏丹特派团 - وفي الوقت نفسه، وقفت البعثة شاهدا على ما أسهمت به البعثة الأفريقية في السودان في معالجة للأزمة.
同时,评估团确认非盟特派团对解决危机作出的贡献。 - وعلى نحو مثالي، سيجري تحسين الفعالية بواسطة جهود مماثلة من البعثة الأفريقية في السودان على الجانب السوداني من الحدود.
非盟特派团最好能够在边界的苏丹一侧开展类似努力,从而提高效率。 - وتعتبر تقارير البعثة الأفريقية في السودان مؤكدة إذا أفاد تحقيق مستقل بأن الحادثة وقعت بالفعل. الولاية
对于非盟特派团的报告,如独立调查得出事件确已发生的结论,即视为经证实。 - وقد قام السكان المحليون في صربا، احتجاجا على ذلك، باحتجاز طائرة هليكوبتر أرسلتها البعثة الأفريقية في السودان للتحقيق في الواقعة.
为表示抗议,当地人在Sirba扣留了非盟特派团派来调查事件的直升机。 - ويرى الاتحاد الأوروبي أن من الجوهري أن يتم الانتقال من البعثة الأفريقية في السودان إلى عملية الأمم المتحدة في دارفور في أسرع وقت ممكن.
欧洲联盟认为,必须尽快从非盟驻苏特派团向联合国达尔富尔行动过渡。 - وعقد أعضاء الفريق أيضا اجتماعات داخلية مكثفة مع البعثة الأفريقية في السودان وموظفي الأمم المتحدة في دارفور.
评估团成员还同驻达尔富尔的非盟特派团工作人员和联合国工作人员举行了许多内部会议。 - ويجب ترجمة الدروس المستفادة من البعثة الأفريقية في السودان إلى دارفور إلى ممارسات مثلى تكفل المساءلة والشفافية.
必须把非苏特派团在达尔富尔所得的经验教训转化为最佳做法,以保障责任到位和透明度。 - وتمارس البعثة الأفريقية في السودان أعمالها الراهنة في 34 معسكرا يمكن نقل عهدتها إلى الأمم المتحدة لدى بدء عملية تحويلها إلى عملية تابعة للأمم المتحدة.
当前的非盟驻苏特派团行动部署在可能在过渡时期移交给联合国的34个营地。 - وأكّدت البعثة الأفريقية في السودان أيضا وجود أطفال لا تزيد أعمار بعضهم عن سن الخامسة عشرة، جندتهم قوات الدفاع الشعبي في مقجار، غرب دارفور.
联苏特派团还证实,西达尔富尔穆克贾尔有民防军招募和使用年仅15岁的儿童。 - ومما يدعو إلى القلق أيضا توارد الأنباء عن أن جناح ميناوي يمنع النساء من إبلاغ البعثة الأفريقية في السودان بحوادث العنف الجنسي.
另应加以关注的是,据报, 苏丹解放运动米纳维派阻止妇女向非盟特派团报告性暴力事件。 - وعاونت خلية الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أديس أبابا الاتحاد الأفريقي على نحو نشط في وضع خطة البعثة الأفريقية في السودان وفي إدارة العملية.
联合国驻亚的斯亚贝巴援助小组积极支助非盟制定非洲驻苏丹特派团计划,以及管理该行动。 - وعلاوة على ذلك، أبلغ القادة المحليون، أكثر من مرة، دوريات البعثة الأفريقية في السودان أنهم لم يتلقوا أي أوامر بإعادة نشر القوات إلى نيالا.
此外,当地指挥官不止一次告诉非洲联盟驻苏丹特派团,他们没有接到调动到尼亚拉的任何命令。 - وأعلنت البعثة الأفريقية في السودان وبعثة الأمم المتحدة في السودان حالة استنفار أمني قصوى أثناء تلك الاشتباكات وفي الفترة التالية لها مباشرة.
在这数起冲突期间和冲突后,非盟特派团和联合国苏丹特派团(联苏特派团)均进入了高度的安全警戒。 - وتؤيد الصين تسليم البعثة الأفريقية في السودان بمنطقة دارفور للأمم المتحدة، ولكن لكفالة نجاح عملية حفظ السلام، لا بد من الحصول على موافقة الحكومة السودانية مسبقا.
中方赞同由联合国接管非盟在达区的维和行动,但为确保维和行动的成功,应首先征得苏丹政府同意。 - وفي الفاشر بشمال دارفور، التقت بالمحافظ وغيره من المسؤولين المحليين وممثلي البعثة الأفريقية في السودان وبعثة الأمم المتحدة في السودان.
在北达尔富尔州的法希尔,她会晤了州长和其他地方官员、非洲联盟驻苏丹特派团(非苏特派团)和联苏特派团代表。 - قُدم منها 208 ملايين دولار مباشرة إلى البعثة الأفريقية في السودان مما يجعل كندا رابع أكبر جهة مانحة للبعثة.
其中,2.08亿美元用于直接支助非洲联盟驻苏丹特派团(非苏特派团),使加拿大成为非苏特派团的第四大捐助国。 - ويبذل الاتحاد الأفريقي من خلال البعثة الأفريقية في السودان وبمساعدة المجتمع الدولي جهودا لإحلال السلام في تلك المنطقة في ظل أوضاع بالغة الشدة.
非洲联盟通过非洲联盟驻苏丹特派团并在国际社会的协助下,在极为艰难的条件下为该地区实现和平作出了努力。 - ولدى البعثة الأفريقية في السودان حاليا فصيلة مؤلفة من 32 من جنود الحماية، الذين تم نشرهم في لبدو، وتعتزم إرسال عدد من المراقبين العسكريين للانضمام إليهم.
非洲联盟驻苏丹特派团目前在拉巴多驻扎了32名执行保护任务的一排士兵,还计划部署若干名军事观察员加入。 - وعرضت البعثة تقديم الدعم وإجراء الاتصالات مع وسائط الإعلام السودانية لمساعدة البعثة الأفريقية في السودان على إجراء جولات إعلامية على العمليات والأنشطة التي تقوم بها في دارفور.
联苏特派团提供支助,与当地苏丹新闻机构联络,协助非盟驻苏特派团组织媒体对其在达尔富尔的业务和活动的巡视。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"البعثة"造句, "البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام"造句, "البعثات الدبلوماسية اليمنية"造句, "البعثات الدبلوماسية المصرية"造句, "البعثات الدبلوماسية العراقية"造句, "البعثة الأفريقية في بوروندي"造句, "البعثة الأوروبية لمساندة الشرطة الفلسطينية"造句, "البعثة الخامسة"造句, "البعثة الدولية لمراقبة الانتخابات"造句,
如何用البعثة الأفريقية في السودان造句,用البعثة الأفريقية في السودان造句,用البعثة الأفريقية في السودان造句和البعثة الأفريقية في السودان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
